• Musiques

    Page 1 : Taiyou no Rakuen (Opening 1), Daiji na Takarabako (Ending 1), Legend of Mermaid, Koi wa Nandarou, Super Love Song

    Page 2 : Ever Blue, Star Jewel, Splash Dream, Aurora no Kaze ni Notte, Rainbow Notes (Opening 2)

    Page 3 : Sekai de Ichiban Hayaku Asa ga Kuru Basho (Endind 2), Yume no Sono Saki He, Kuro no Kyousouskyoku - concerto -, Kizuna, Return to the Sea.

    Page 4 : Kodou

  • Traduction :

    Je pars pour un voyage vers l'autre côté du soleil et du vent.
    C'est certain, sans carte, les portes du paradis seront ouvertes.
    Au matin de notre naissance dans ce monde, les cloches de la bénédiction ont sonné.
    Avec un seul trésor, les gens vont renaître.
    Je ne vais pas oublier les sentiments de ce jour.Elles nagent dans mon coeur.
    Mes chères chansons

    Au milieu de nos voyages, alors que notre but est le pays du soleil.
    Même sans carte, nous l'atteindrons jusqu'à la terre promise.
    La légende touchée par l'amour change constamment le futur sans fin
    Alors beaucoup de rêves vont être exaucés... alors souris.

     

    Version complête :

     

    L'opening en vf (juste la musique, pas les images ^^)


    votre commentaire
  •  

    Version complête

    Traduction

    Glissant sur les vagues comme un bateau blanc de papier,
    En abbandonnant tout à la brise, où vais je aller ?Je me rapproche de place en place.
    Même si tu es près de moi, je ne peux pas ressentir tes sentiments pour moi.
    Je voudrais te faire croire en la vérité entre nous deux et je voudrais que tu me le confirme.
    Je peux ouvrir ma boite aux trésors pour toi avec ma clef si tu deviens plus gentil.
    Ton impatience va se changer en courage
    Et alors je pourrai te dire que je t'aimerai à jamais.

    Avec ma joue teintée par la lueur du matin, je t'offre mes deux mains comme lors de ce jour.
    Peut importe les mauvaises rumeurs, ne les ecoute pas et sois toi même.
    Inspire à fond et fonds toi dans le bleu du ciel.
    Tout ira bien. Si nous sommes tous les deux ensemble je suis sure que tu sera capable de le faire.
    Je te donnerai l'unique clef de ma boite aux trésors. Même dans les moments
    Où nous ne pourrons pas nous voir, la magie de ma perle atteindra ton coeur et brillera fortement.
    Ne l'oublie jamais.

    "Je suis désolée" a quatre syllabes en Japonais.
    Toutes alignées, et si tu peux le voir.
    Tu ne serai jamais plus dans le doute apres avoir pleuré, je te le promets.
    Je peux ouvrir ma boite aux trésors pour toi avec ma clef si tu deviens plus gentil.
    Ton impatience va se changer en courage
    Et alors je pourrai te dire que je t'aimerai à jamais.

     

    Version douce très jolie chantée par Luchia dans l'épisode 34 de la deuxième saison :

     

     

    Ending 1 en vf :

      

    Regroupement de toutes les versions de cette chanson (japonais, chinois, koréen, espagnol, portugais, grecque, serbe, hebreux, français).


    3 commentaires
  • Par Luchia :

      

    Par Hanon :

     

      

      

    Par Lina

     

     Luchia, Lina et Hanon

     

     7 princesses

     

    Paroles :

    Le vent de l'arc en ciel souffle non loin de la côte.
    Juste avant l'aube, j'entend une melodie
    C'est une chanson tres triste.
    Le oiseaux qui volent vers l'est
    S'échappent vers un île au trésor en utilisant ce raccourci.

    Là où se trouve le paradis des sept mers.
    Apres une nuit de tempête, je renais pour te chanter mon amour.
    Et même s'il arrive un jour ou tout le monde
    Partira d'ici, aussi longtemps que nous chanterons cette chansons des sept royaumes,
    Je ne pourrai l'oublier

    Les nuages flottent doucement et ils s'evanouissent au loin comme s'ils avaient pour but le pied de l'arc en ciel
    Et alors les etoiles, comme des perles,
    Peuvent commencer à liberer une lumiere puissante et merveilleuse.
    On entend un murmure qui vient du sud
    Oui le moment est enfin arrivé ou je vais devenir une adulte.

    Pendant qu'on ressent les doux voeux de notre mère dans son coeur
    Elle souhaite que tout le monde vont saventurer dans une merveilleuse et miraculeuse aventure
    En surmontant les larmes et les prières, je ne sais plus maintenant
    Mais il sont rapelle toujours la fantasie de la nuit ou les étoiles tombent
    Pour le future étincellent

    Là où se trouve le paradis des sept mers.
    Apres une nuit de tempête, je renais pour te chanter mon amour.
    Et même s'il arrive un jour ou tout le monde
    Partira d'ici, aussi longtemps que nous chanterons cette chansons des sept royaumes,
    Je ne pourrai l'oublier

    Pendant qu'on ressent les doux voeux de notre mère dans son coeur
    Elle souhaite que tout le monde vont saventurer dans une merveilleuse et miraculeuse aventure
    En surmontant les larmes et les prières, je ne sais plus maintenant
    Mais il sont rapelle toujours la fantasie de la nuit ou les étoiles tombent
    Pour le futur étincellant

    Par 6 princesses, chanson extraite de l'épisode 15 de la saison Pure

     

    Version douce chantée par Luchia

    Version douce chantée par Hanon dans la saison Pure

     

    Par Sara dans l'épisode 52

     

    Par tous les personnages à la fin de la série (l"un de mes passages préféré de la série *.*)

      

    Par Hippo !

     

    Les VF à présent, avec une version complête

      

    Par Luchia dans le premier épisode (pas très synchronisée par contre)

     

    Et la version lente de Luchia

     

    Vidéo comparative de toutes les versions de Legend of Mermaid en de nombreuses langues (perso, je l'aime en japonais, espagnol, français, Serbe et Grecque ^^) :

     Autre vidéo comparative sur Legend of Mermaid par Hanon

      

    Et enfin la Comparaison de Legend of Mermaid par Sara


    votre commentaire
  •  

    Vidéo comparative Koi Wa Nandarou

    Paroles

    Quand j'écoute mon coeur, il explose et s'envole, que se passe t il ... ?
    Quand je touche mon coeur, je sens la petite flamme d'une passion brûlante
    C'est la première fois que je ressent celà!
    Je ne vais pas m'arrêter de chanter maintenant que j'ai commencé
    Je ne vais pas m'arrêter de danser maintenant que j'ai commencé
    Je ne vais pas retourner en arrière ! Je ne vais pas me retourner
    Impossible que je n'ai plus besoin d'amour !
    En nageant dans le corail de la mer bleue, laisse moi te dire mon apprentissage secret de l'amour.
    Je continuerai de chanter jusqu'à ce que l'excitation de mon coeur te rejoigne.

    Quand j'écoute mon coeur, j'entend un murmure... que se passe t il ... ?
    Le sais tu ? Je suis trempée dans l'excitation de mon coeur, tout le long de mes longs cheveux.
    Tu connais certainement ce sentiment.
    C'est ennuyeux de seulement regarder. Si tu ne fais qu'attendre tu ne le sauras pas.
    Tu ne peux pas aller plus loin, tu ne peux pas refuser, alors dormons ensemble cette nuit

    Laisse moi te dire mon secret alors que ma perle dort dans les profondeurs de la mer et que nous rêvons.
    Je vais surement continuer à aimer cette personne jusqu'à ce que je puisse lui donner tout mon coeur
    Je ne m'arrêterai pas de courir maintenant que j'ai commencé. Je ne vais pas m'arrêter de l'aimer, ce n'est pas un mensonge
    Je ne détournerai pas mes yeux, je ne me séparerai pas de toi. A partir de maintenant je ne serai plus seule

    Laisse moi te raconter le secret de la sirène qui nage dans les vagues blanches et qui m'a donné l'amour
    Je continurai surement d'aimer cette personne jusqu'à ce que l'excitation de mon coeur le rejoigne
    Laisse moi te raconter le secret de la sirène qui nage dans les vagues blanches et qui m'a donné l'amour
    Je continuerai surement de chanter jusqu'à ce que l'excitation de mes sentiments t'atteignent.


    votre commentaire
  • Chantée par Luchia, Lina et Hanon

     

    Version Luchia :

      

    Version par Hanon

      

    Par Lina

      

    Paroles

    Lumière des étoiles!
    Si tu rassemble plus de lumière,
    Tu pourra sans doutes changer ce monde.
    Même les profondeurs des sombres eaux sont soumises au vent mais
    Si tu ne ... laisse jamais ma main s'echapper.
    Notre rêve peut commencer dans un super concer!
    Sur une scene de lumière et d'ombres.
    Avec nos super chansons, nous partagerons notre amour
    Et donnerons à tous un peu de courage... dans cette chanson d'amour.

    Lumière des étoiles!
    Si tu crois encore plus en toi
    Tu pourra certainement changer ton futur.
    Dans ce monde glacé, malgré que tu sois seul à l'aube
    et que tu ai un petit corps, tu ne vas pas perdre.

    L'amour est dans ta main droite tu peux le sentir pendant ce super concert!
    Sur la scene de larmes et de sueur.
    Continue de chanter, super fille!
    Et le monde va se connecter avec tes sentiments.

    Même les profondeurs des sombres eaux sont soumises au vent mais
    Si tu ne ... laisse jamais ma main s'echapper.
    Notre rêve peut commencer dans un super concer!
    Sur une scene de lumière et d'ombres.
    Avec nos super chansons, nous partagerons notre amour
    Et donnerons à tous un peu de courage... dans cette chanson d'amour.

    L'amour est dans ta main droite tu peux le sentir pendant ce super concert!
    Sur la scene de larmes et de sueur.
    Continue de chanter, super fille!
    Et le monde va se connecter avec tes sentiments

     

    A voir aussi Super Love Song chantée par Yuri dans l'épisode 39 de la première saison ^^

      

    VF de Super Love Song en version complête

      

    Vidéo Comparative des différentes versions

      


    votre commentaire


    Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
    Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique